Nadchodzące wydarzenia:          16.11.2019 - SPÓŁKI POLSKIE, BRYTYJSKIE I AMERYKAŃSKIE W UJĘCIU PORÓWNAWCZYM. PRZEGLĄD WYBRANYCH ZAGADNIEŃ                30.11-01.12.2019 - SZKOLENIE Z ZAKRESU ORTOPEDII - SEKCJA ANGIELSKA/FRANCUSKA                             

Znajdź tłumacza

Kontakt

tel. kom.  +48 506 58 60 80

e-mail:

Facebook LST facebook.com/lst.lublin


Zostań członkiem LST

Dane w postaci elektronicznej, opatrzone kwalifikowanym podpisem elektronicznym są równoważne pod względem skutków prawnych dokumentom podpisanym własnoręcznie.

Tłumacze przysięgli zgodnie z art. 18 ust. 1a ustawy z dnia 25 listopada 2004 r. o zawodzie tłumacza przysięgłego (tj. Dz. U. z 2017 r. poz. 1505) mają prawo do wykonywania tłumaczeń uwierzytelnionych w formie elektronicznej. W takim przypadku podpis i pieczęć tłumacza są zastępowane przez podpis elektroniczny. 

Czytaj więcej...

Drodzy Tłumacze!

Udostępniamy Wam kolejny numer e-Biuletynu LST.

Aktualne wydanie przypada w okolicach Międzynarodowego Dnia Tłumacza, dlatego nie mogło w nim zabraknąć serdecznych życzeń skierowanych specjalnie do Was. Oprócz hieronimkowych życzeń, na kolejnych stronach biuletynu przeczytać można kilka tematycznych, ciekawych  artykułów.

Życzymy miłej lektury!

e-Biuletyn - pobierz

Trwa lato i wakacje, a my układamy dla Was jesienną ofertę szkoleniową.

Nowy sezon rozpoczniemy we wrześniu wyjazdem szkoleniowo-integracyjnym do Kazimierza Dolnego (13-15 września), który pozwoli Wam jeszcze na chwilę przedłużyć wakacje.

Czytaj więcej...

LST oraz BST i ZZTPwP wspólnie wypracowały i przedstawiły Ministerstwu Sprawiedliwości swoje uwagi do projetu rozporządzenia w sprawie wynagrodzeń za czynności tłumacza przysięgłego.

Czytaj więcej...

Udostępniamy specjalne wydanie e-biuletynu LST. Publikacja zawiera materiały z V Kongresu tłumaczy, który odbył się w kwietniu w Lublinie. Zachęcamy do zapoznania się z artykułami, których autorami są prelegenci minionego Kongresu.

Czytaj więcej...

Lubelskie Stowarzyszenie Tłumaczy serdecznie zaprasza wszystkich tłumaczy do Kazimierza Dolnego na weekendowe spotkanie w charakterze szkoleniowo-integracyjnym na pożegnanie lata. W tym malowniczym miejscu idealnie połączymy intensywne zajęcia na sali konferencyjnej oraz przyjemne spędzenie czasu wolnego sprzyjające dobrej atmosferze w grupie.

Część szkoleniową pobytu stanowić będą warsztaty z redakcji tekstu i copywritingu. Każdego dnia inny temat! Same praktyczne informacje, treściwie i na temat.

Czytaj więcej...

W dniach 10-11 maja 2019 odbyła się szósta edycja Medius Currens "QUO VADIS, PRZEKŁADZIE?" - konferencja naukowa, zorganizowana przez Katedrę Filologii Germańskiej, Katedrę Filologii Angielskiej, Katedrę Filologii Romańskiej i Katedrę Filologii Słowiańskiej Uniwersytetu Mikołaja Kopernika w Toruniu.

Czytaj więcej...